top of page
Om "Julespelet"

- Det skjedde i Julebygda...

 

et familiespill av

Arnt Olav Klippenberg (hovedforfatter)
Ingvar Hovland (sangtekster)
Øystein Ellingsen (musikk)

 

Maria og Josef er på vei over Jæren. Danskekongen har befalt at alle vestlige jøder må ha leidebrev for å oppholde seg i landet. De er derfor på vei til Stavanger for å hente dette.

Vi er i desember. Det er kaldt. Ungjenta Maria er høygravid. Ferden over Jæren er farefull. De blir satt på mange prøver. Overalt ber de om hjelp. De ber om overnatting og litt mat. Men det er like før jul og ingen har tid til det unge paret. Dessuten er det ingen som slipper jøder inn i huset.

Langt om lenge kommer de til en liten bygd. De er utslitt. Maria tror at fødselen kan være i gang. De ser lys i en liten, fattigslig stue. Her banker de på. Døren blir slått opp og de blir invitert inn til den fattige familien som har lite, men deler alt.

”Alle dører var stengte. Ingen herberger slapp oss inn, men her, hos denne fattige familien, i denne lille bygda, ble vi møtte med åpne armer. Ingen skal vite hvor navnet kom fra, ingen skal huske når det skjedde, men fra i dag skal alle kalle denne bygda for Julebygda.”

Maria og Josef er på vei over Jæren. Danskekongen har befalt at alle vestlige jøder må ha leidebrev for å oppholde seg i landet. De er derfor på vei til Stavanger for å hente dette.

 

Vi er i desember. Det er kaldt. Ungjenta Maria er høygravid. Ferden over Jæren er farefull. De blir satt på mange prøver. Overalt ber de om hjelp. De ber om overnatting og litt mat. Men det er like før jul og ingen har tid til det unge paret. Dessuten er det ingen som slipper jøder inn i huset.

 

Langt om lenge kommer de til en liten bygd. De er utslitt. Maria tror at fødselen kan være i gang. De ser lys i en liten, fattigslig stue. Her banker de på. Døren blir slått opp og de blir invitert inn til den fattige familien som har lite, men deler alt.

 

”Alle dører var stengte. Ingen herberger slapp oss inn, men her, hos denne fattige familien, i denne lille bygda, ble vi møtte med åpne armer. Ingen skal vite hvor navnet kom fra, ingen skal huske når det skjedde, men fra i dag skal alle kalle denne bygda for Julebygda.”  

                                                                                                                         Maria

 

For mer info, se www.julebygdspelet.no

et familiespill av

Arnt Olav Klippenberg (hovedforfatter)
Ingvar Hovland (sangtekster)
Øystein Ellingsen (musikk)

Maria og Josef er på vei over Jæren. Danskekongen har befalt at alle vestlige jøder må ha leidebrev for å oppholde seg i landet. De er derfor på vei til Stavanger for å hente dette.

et familiespill av

Arnt Olav Klippenberg (hovedforfatter)
Ingvar Hovland (sangtekster)
Øystein Ellingsen (musikk)

Maria og Josef er på vei over Jæren. Danskekongen har befalt at alle vestlige jøder må ha leidebrev for å oppholde seg i landet. De er derfor på vei til Stavanger for å hente dette.

Vi er i desember. Det er kaldt. Ungjenta Maria er høygravid. Ferden over Jæren er farefull. De blir satt på mange prøver. Overalt ber de om hjelp. De ber om overnatting og litt mat. Men det er like før jul og ingen har tid til det unge paret. Dessuten er det ingen som slipper jøder inn i huset.

Langt om lenge kommer de til en liten bygd. De er utslitt. Maria tror at fødselen kan være i gang. De ser lys i en liten, fattigslig stue. Her banker de på. Døren blir slått opp og de blir invitert inn til den fattige familien som har lite, men deler alt.

”Alle dører var stengte. Ingen herberger slapp oss inn, men her, hos denne fattige familien, i denne lille bygda, ble vi møtte med åpne armer. Ingen skal vite hvor navnet kom fra, ingen skal huske når det skjedde, men fra i dag skal alle kalle denne bygda for Julebygda.”

et familiespill av

Arnt Olav Klippenberg (hovedforfatter)
Ingvar Hovland (sangtekster)
Øystein Ellingsen (musikk)

Maria og Josef er på vei over Jæren. Danskekongen har befalt at alle vestlige jøder må ha leidebrev for å oppholde seg i landet. De er derfor på vei til Stavanger for å hente dette.

Vi er i desember. Det er kaldt. Ungjenta Maria er høygravid. Ferden over Jæren er farefull. De blir satt på mange prøver. Overalt ber de om hjelp. De ber om overnatting og litt mat. Men det er like før jul og ingen har tid til det unge paret. Dessuten er det ingen som slipper jøder inn i huset.

Langt om lenge kommer de til en liten bygd. De er utslitt. Maria tror at fødselen kan være i gang. De ser lys i en liten, fattigslig stue. Her banker de på. Døren blir slått opp og de blir invitert inn til den fattige familien som har lite, men deler alt.

”Alle dører var stengte. Ingen herberger slapp oss inn, men her, hos denne fattige familien, i denne lille bygda, ble vi møtte med åpne armer. Ingen skal vite hvor navnet kom fra, ingen skal huske når det skjedde, men fra i dag skal alle kalle denne bygda for Julebygda.”

et familiespill av

Arnt Olav Klippenberg (hovedforfatter)
Ingvar Hovland (sangtekster)
Øystein Ellingsen (musikk)

Maria og Josef er på vei over Jæren. Danskekongen har befalt at alle vestlige jøder må ha leidebrev for å oppholde seg i landet. De er derfor på vei til Stavanger for å hente dette.

Vi er i desember. Det er kaldt. Ungjenta Maria er høygravid. Ferden over Jæren er farefull. De blir satt på mange prøver. Overalt ber de om hjelp. De ber om overnatting og litt mat. Men det er like før jul og ingen har tid til det unge paret. Dessuten er det ingen som slipper jøder inn i huset.

Langt om lenge kommer de til en liten bygd. De er utslitt. Maria tror at fødselen kan være i gang. De ser lys i en liten, fattigslig stue. Her banker de på. Døren blir slått opp og de blir invitert inn til den fattige familien som har lite, men deler alt.

”Alle dører var stengte. Ingen herberger slapp oss inn, men her, hos denne fattige familien, i denne lille bygda, ble vi møtte med åpne armer. Ingen skal vite hvor navnet kom fra, ingen skal huske når det skjedde, men fra i dag skal alle kalle denne bygda for Julebygda.”

Maria

bottom of page